一、基本信息
韩秀莲,女,1979年1月出生,河北人,副教授。2002年6月本科毕业于河北经贸大学英语专业,毕业后在辛集中学任教,2007年7月在中南财经政法大学获得硕士学位,2007年9月至2014年6月在河北传媒学院任教。2014年9月入职河北工程技术学院,任英语教师。
二、研究领域
英语教学 英语语言文学
三、研究成果
(一)论文
发表学术论文20余篇,主要有:
第一作者北大核心论文
1.《法律英语的翻译》发表于《商场现代化》,2008.9
2.《初探<荆棘鸟>的寓意发表于》发表于《电影文学》,2009.1
3.《试析<傲慢与偏见>中对“扁平人物”的反讽》发表在《电影评介》,2009.3
4.《探析大学英语个性化教学之实施策略》发表于《大家》,2011.3
5.《传媒类院校大学英语个性化教学的困境与对策研究,2012.2
6. 《<愤怒的葡萄>的圣经情结之艺术再现》发表于《长城》2013.10
7. 《管窥电影文本中的幽默对白》发表于《芒种》 。2013.12
8. 《<嘉莉妹妹>中的自然主义》发表于《芒种》2014.1
9. 《解读<荆棘鸟>中主要人物的圣经原型——基于神话原型批评理论》发表于《长城》,2014.6
10. The Cultivation of English Listening and Speaking Skills of College Students, 2014 Internationa1 Conference on Educationa1 Development and Progress,2014 No6,2014.7
第一作者省级论文
1.《希斯克利夫的性格分析—评艾米莉·勃朗特的<呼啸山庄>》,发表于《中国科教创新导刊》,2008.11
2.《论高职院校英语口语教学的现状与对策》 发表于《时代教育》,2008.9
3.《大学英语个性化教学之浅见》发表于《吉林广播电视大学学报》,2010.8
4.《苦难的召唤----从女性自我意识出发解读荆棘鸟的寓意》发表于《河北广播电视大学学报》,2010.5
5.《新闻英语在大学英语教学中的作用及其实践》发表于《长春理工大学学报》,2012.3
6.《大学英语体验式教学及策略探析》发表于《商情》,2013.5
7.《词源教学与大学英语词汇教学》发表于《卷宗》 ,2013.6
8.《论文化差异视角下的英汉习语翻译》发表于《卷宗》,2013.7
9. 大学英语教学中跨文化交际能力的培养,发表于《卷宗》,2014.6
(二)主编教材
1.《应用型大学英语综合教程》,上海交大出版社,副主编,2009.3
2.《21世纪大学新英语快速阅读》,复旦大学出版社,副主编,2011.4
3.《应用型大学英语综合教程》(修订版),上海交大出版社,副主编,2012.3
(三)研究课题
1.传媒类院校大学英语个性化教学的困境与对策研究,课题编号104053,2010.5
2.应用技术型本科院校大学英语词汇教学中词源知识的研究与应用,课题编号153380,2017.11
四、主讲课程
1.实用英语
2.大学英语
五、奖励与荣誉
1. 河北省社科联征文二等奖
2. 2020年校级先进工作者